孩子“上学”家长“上线” 沉浸式关照教育新议题
“为什么我做的项目,没人支持我,啊?”
《报告》显示,国际传播长效影响力排名前50的中国电影中,影视改编作品共计23部,占比高达46%,其中话剧改编作品2部,文学改编作品21部。这些电影的海外传播不仅得益于原作的过硬品质与改编的精妙,小说的海外传播佳绩也会反哺电影作品。例如电影《我叫刘跃进》改编自刘震云同名小说,在海外,这篇小说的译本数量与评论数量在刘震云作品中名列前茅,不少国外读者认为其叙事方式很容易接受。在IMDbPro平台上,2008年面世的电影《我叫刘跃进》,从2012年5月至今热度值表现较好,这意味着近10年来一直有海外观众关注这部影片。近年来,中国文学海外传播势头正劲,“扬帆计划·中国文学海外译介”“丝路书香出版工程”等项目的实施,对中国文学的海外传播起到了积极推动作用。对业已“走出去”的文学等内容进行培育、衍生、开发,是中国电影海外传播不容忽视的重要途径。
导演马凯也不吝夸赞:“子璇其实在片场吊这么高的威亚,为了不耽误拍摄进度,一句抱怨都没有,非常敬业!”
让静乐县二中校长赵文堂最为动容的是《跟你走》这首歌曲。他说:“这首歌的歌词写出了我们与党之间的血肉亲情,写出了我们跟党走的坚定信念,歌唱家的水平很高,唱到大家心里去了。”
本届海浪电影周由中国电影股份有限公司、阿里巴巴影业集团、阿那亚影视文化有限公司、北京新片场传媒股份有限公司、英皇影业有限公司、新丽传媒集团有限公司、万达影视传媒有限公司、华谊兄弟传媒股份有限公司、北京嘉映文化传媒有限公司、联瑞影业有限公司、北京七印象文化有限公司、上海拾谷影业有限公司等理事单位共同鼎力支持。海浪电影周将聚焦优秀的商业化、市场化影片,希望融合电影艺术和生活方式,同时挖掘具有创新思想和市场潜力的新生代创作人才。